"Most wretched Paris, would you shame us further? Have you not brought dishonour and grief enough on Troy already? Coward, and stealer of other men's wives, I wish that you had died before you went to Sparta."
p. 23, The Illiad. Translated/interpreted by Barbara Leone Picard. This is the Illiad told in prose, not verse. This will not be the last time Hector refers to Paris as "most wretched".
I knew that teaser sounded familiar. Read this book a long time ago!
ReplyDeleteLike you blog title! We go to the library every week. Noticed you are doing a non-fiction challenge. Perhaps you would like the book I wrote: "My Funny Dad, Harry." Some other non-fiction we've read recently that were good are "Growing Up Colt" and "A Stolen Life."
How much I've heard about this one in school! I haven't read much from it, but we did get some excerpts and it definitely sounds good. I hope you enjoy it! My teaser can be found here!
ReplyDeleteBeen forever since I've read this one. Thanks for the reminder tease.
ReplyDeleteHouse Millar - TT
Aine
Excellent teaser! It's been so long since I read The Iliad, and I've always intended to do a re-read. A prose version might be a good choice this time.
ReplyDelete